Илья Карпенко. ПРОБЛЕМА ВЫБОРОВ: ЧТО ЖДЕТ РУССКИЙ ЯЗЫК В/НА УКРАИНЕ? | Куликовец

Илья Карпенко. ПРОБЛЕМА ВЫБОРОВ: ЧТО ЖДЕТ РУССКИЙ ЯЗЫК В/НА УКРАИНЕ?

Выборы президента Украины в последний день первого месяца весны вновь демонстрируют не только политические разногласия, но и языковые предпочтения граждан этой страны. А русский язык выступает «яблоком раздора», об которое ломают копья политики современной нам, такой близкой и такой далёкой Украины…

Мы уже писали о том, что «языковое противостояние» в/на Украине с каждым годом не ослабевает, а лишь нарастает. (Заметим в скобках, что«в/на» – это новый «политический» предлог, появившийся в грамматике русского языка после обретения независимости Украиной и в последнее время всё чаще звучащий в СМИ.) И даже предложили свой термин для обозначения этой языковой нетерпимости одной части жителей этой очень близкой нам, гражданам России, страны по отношению к другой –«языковая идиосинкразия».

Присоединяйтесь к сайту «КУЛИКОВЕЦ» в Telegram (инсайд, новости не выходившие на сайте), Одноклассниках, Facebook, ВКонтакте, Twitter, и Вы всегда будете в курсе последних новостей.

В ответ на статью поступило очень много откликов, и наши читатели предложили ещё более точное наименование этого печального, но, к прискорбию, существующего явления – «шизофразия».

БОРЬБА ЗА РУССКИЙ ЯЗЫК

То, что языковой вопрос в Незалежной остаётся очень острым, продемонстрировала завершившаяся предвыборная кампания президента Украины. Так, несомненный лидер предвыборной гонки в противовес остальным кандидатам призвал «не давить» русский язык на Украине.

Буквально за 10 дней до выборов он заявил о недопустимости притеснения русского языка в стране. По его мнению, при том, что украинский язык должен быть государственным, власти должны гарантировать свободное развитие русского языка наравне с остальными:

«Не надо давить русский язык… Украинский язык – прекрасный язык, когда на нём говорят грамотно и красиво».

Современная Украина вообще в этом смысле очень показательна. Как мы сказали, там даже банальные предлоги «в/на» (Украине, Донбассе) стали «политически ангажированными». Сам же русский язык стал средством ожесточённой политической борьбы и инструментом для идеологических манипуляций.

Достаточно вспомнить, что поводом к началу гражданской войны в Донбассе весной 2014 года послужило приснопамятное объявление русского языка на территории Украины «вне закона»: 23 февраля 2014 года Верховная Рада Украины отменила закон «Об основах государственной языковой политики», который предусматривал возможность официального использования двух языков в регионах, где численность национальных меньшинств превышает 10%.

Месяц назад Верховная Рада начала рассмотрение во втором чтении законопроекта «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», регулирующего статус украинского языка, по которому он является единственным официальным языком этой страны. Теперь за попытку «ввести двуязычие или многоязычие» на Украине или в одном отдельно взятом её регионе может грозить до 10 лет лишения свободы…

УЧИТЕ РУССКИЙ!

В ответ на публикацию о «языковой идиосинкразии» мы получили письмо из Одессы – города, основанного Екатериной Великой и бывшего некогда столицей Новороссии (Новороссийского генерал-губернаторства). Автор письма, по образованию – филолог-русист, задаёт вопрос и сам же на него и отвечает:

«У меня нет никаких проблем с украинским языком. Я его знаю лучше, чем подавляющее большинство ура-патриотов.

У меня даже нет каких-то особых проблем с официальной идеологией.

Историю «национально-освободительного движения» я тоже знаю лучше, чем большинство ура-патриотов. И отношусь к ней без особых эмоций – всякое было, святых в первой половине ХХ века не было нигде.

Проблема возникает тогда, когда я задаю вопрос: «Зачем любому разумному человеку учить гуцульские диалекты?»

Русский язык дает доступ к огромному кладезю мировой культуры, к научной и технической литературе. На нем можно объясниться почти на всей территории Евразии. Зачем его учить – понятно, он открывает новые горизонты и новые перспективы. А зачем учить украинский? Чтобы общаться с кассиром, которого заставили общаться со мной на украинском?

Очень хочется получить ответ на этот вопрос. Потому что без ответа на него в нынешней украинизации нет никакого смысла. И именно поэтому она неприемлема для огромной части населения Украины. А не потому, что кто-то тут любит или не любит Россию или Путина».

 

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

4 + 11 =